!c99Shell v. 1.0 pre-release build #16!

Software: Apache/2.2.3 (CentOS). PHP/5.1.6 

uname -a: Linux mx-ll-110-164-51-230.static.3bb.co.th 2.6.18-194.el5PAE #1 SMP Fri Apr 2 15:37:44
EDT 2010 i686
 

uid=48(apache) gid=48(apache) groups=48(apache) 

Safe-mode: OFF (not secure)

/usr/libexec/webmin/sendmail/lang/   drwxr-xr-x
Free 53.69 GB of 127.8 GB (42.01%)
Home    Back    Forward    UPDIR    Refresh    Search    Buffer    Encoder    Tools    Proc.    FTP brute    Sec.    SQL    PHP-code    Update    Feedback    Self remove    Logout    


Viewing file:     pl (27.62 KB)      -rw-r--r--
Select action/file-type:
(+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
index_title=Konfiguracja Sendmaila
index_econfig=Plik konfiguracyjny Sendmaila $1 nie istnieje. Możliwe, że <a href='$2'>konfiguracja modułu</a> jest nieprawidłowa.
index_eversion=Istniejący plik konfiguracyjny Sendmaila nie jest przeznaczony dla najnowszej wersji Sendmaila. Webmin obsługuje wyłącznie wersję 8.8 i&nbsp;wyższe.
index_epath=Program Sendmail $1 nie jest zainstalowany na tym komputerze. Możliwe, że <a href='$2'>konfiguracja modułu</a> jest nieprawidłowa lub Sendmail nie został zainstalowany.
index_return=konfiguracji sendmaila
index_stop=Zatrzymaj Sendmaila
index_stopmsg=Naciśnij ten przycisk aby zatrzymać Sendmaila. Spowoduje to zaprzestanie doręczania lokalnym użytkownikom poczty pochodzącej z&nbsp;innych systemów, jak również uniemożliwi używanie tego systemu jako serwera poczty wychodzącej.
index_start=Uruchom Sendmaila
index_startmsg=Naciśnij ten przycisk aby uruchomić Sendmaila poleceniem $1. Dopóki tego nie uczynisz, poczta z&nbsp;innych systemów nie będzie doręczana lokalnym użytkownikom oraz stacje klienckie nie będą mogły używać tego systemu jako serwera poczty wychodzącej.

opts_title=Ustawienia Sendmaila
opts_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany ustawień Sendmaila
opts_ds=Wysyłaj pocztę za pośrednictwem komputera
opts_direct=Doręczaj bezpośrednio
opts_dr=Przekaż pocztę z&nbsp;niepełnym adresem do komputera
opts_dh=Przekaż pocztę dla użytkowników lokalnych do komputera
opts_local=Doręczaj lokalnie
opts_queuela=Maks. obciążenie systemu przy wysyłaniu
opts_refusela=Maks. obciążenie systemu przy odbieraniu
opts_maxch=Maks. ilość procesów potomnych
opts_throttle=Maks. ilość połączeń / sekundę
opts_minqueueage=Min. czas przed powtórna próbą wysłania
opts_runsize=Maksymalny rozmiar kolejki
opts_queuereturn=Czas, po którym wiadomość jest odrzucana
opts_queuewarn=Czas, po którym wysyłane jest ostrzeżenie
opts_queue=Katalog kolejkowania poczty
opts_postmaster=Informacje o&nbsp;błędach wysyłaj do
opts_forward=Pliki przekazywania poczty użytkownika
opts_minfree=Min. ilość wolnego miejsca na dysku
opts_maxmessage=Maks. rozmiar wiadomości
opts_loglevel=Poziom logowania
opts_mimebounce=Kodowanie MIME odbitych wiadomości?
opts_default=Domyślne
opts_save=Zapisz i zastosuj
opts_err=Nie udało się zachować ustawień
opts_ehost='$1' nie jest prawidłową nazwą komputera ani domeny
opts_einvalid='$1' nie jest prawidłową wartością dla '$2'
opts_blame=Ustawienia bezpieczeństwa plików
opts_selected=Wybrano..
opts_blocks=bloków
opts_bytes=bajtów
opts_dmode=Tryb doręczania
opts_background=W&nbsp;tle
opts_queue-only=Tylko kolejka
opts_interactive=Interakcyjnie
opts_deferred=Odroczone
opts_gecos=Przyjmować pocztę adresowaną rzeczywistymi nazwami uzytkowników?
opts_hops=Maksymalna liczba etapów przesyłania poczty

aliases_title=Aliasy pocztowe
aliases_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji aliasów
aliases_addr=Adres
aliases_to=Alias..
aliases_type1=Adres $1
aliases_type2=Adresy w&nbsp;pliku $1
aliases_type3=Plik $1
aliases_type4=Program $1
aliases_type5=Plik z&nbsp;automatyczną odpowiedzią $1
aliases_type6=Użyć pliku filtru $1
aliases_none=Brak
aliases_return=listy aliasów

aform_type0=Brak
aform_type1=Adres e-mail
aform_type2=Adresy w&nbsp;pliku
aform_type3=Zapisz do pliku
aform_type4=Przekieruj do programu
aform_type5=Automatyczna odpowiedź z&nbsp;pliku
aform_type6=Użyć pliku filtru $1
aform_edit=Zmień alias
aform_create=Utwórz alias
aform_name=Adres
aform_enabled=Aktywny?
aform_val=Alias
aform_afile=Zmień..
aform_return=aliasu

afile_title=Zmień plik z adresami
afile_desc=Użyj pola tekstowego poniżej do zmiany adresów w&nbsp;pliku $1.
afile_efile=Nie masz uprawnień do zmiany $1.
afile_undo=Cofnij zmiany

ffile_title=Zmień plik filtru
ffile_desc=Za pomocą poniższego formularza ustaw reguły filtru w&nbsp;pliku $1.
ffile_efile=Nie masz uprawnień do zmiany $1.
ffile_line=Jeśli pole $1 $2 do $3, to prześlij do $4
ffile_from=od
ffile_to=do
ffile_subject=temat
ffile_cc=CC
ffile_body=treść
ffile_what0=nie pasuje
ffile_what1=pasuje
ffile_other=W&nbsp;przeciwnym przypadku prześlij do $1
ffile_err=Nie udało się zachować pliku filtru
ffile_ematch=Brak wzorca
ffile_eaction=Brak adresu, na ktry przesyłać

rfile_title=Zmień plik automatycznej odpowiedzi
rfile_desc=Użyj pola tekstowego poniżej do modyfikacji komunikatu automatycznej odpowiedzi w&nbsp;$1. Ten komunikat może zawierać makra $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE i&nbsp;$BODY, które będą rozwinięte podczas aktywacji automatycznek odpowiedzi.
rfile_efile=Nie masz uprawnień do modyfikacji $1.
rfile_undo=Cofnij zmiany

asave_err=Nie udało się zachować aliasu
asave_ecannot2=Nie masz uprawnień do modyfikacji aliasów
asave_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany tego aliasu
asave_emax=Nie masz uprawnień, aby utworzyć więcej niż $1 aliasów
asave_eaddr='$1' nie jest poprawnym adresem
asave_ealready=Alias dla '$1' już istnieje
asave_ematch=Wolno ci tworzyć jedynie aliasy wg wzorca '$1'
asave_etype=Nie możesz tworzyć aliasów tego typu
asave_etype1='$1' nie jest poprawnym adresem e-mail
asave_etype2=Plik z&nbsp;adresami '$1' nie jest poprawny lub nie istnieje
asave_etype3='$1' nie jest poprawną nazwą pliku
asave_etype4='$1' nie jest poprawnym programem lub nie istnieje
asave_etype5=Plik automatycznej odpowiedzi '$1' nie jest poprawny
asave_etype4none=Nie podano programu
asave_etype6=Plik filtru '$1' nie jest poprawny

cws_title=Domeny lokalne
cws_ecannot=Nie masz uprawnień do zmian lokalnych domen
cws_domains=Domeny obsługiwane przez ten serwer
cws_desc1=Oprócz poczty adresowanej do $1, Sendmail będzie przyjmował w&nbsp;celu lokalnego doręczenia jedynie pocztę adresowaną do domen wymienionych w&nbsp;okienku po lewej. Jeśli chcesz, aby twój serwer pocztowy obsługiwał wiele domen pocztowych, wszystkie one muszą być wymienione w&nbsp;tym formularzu.
cws_desc2=Zauważ, że dopisanie tu domeny zazwyczaj nie wystarcza. Musisz również upewnić się, że istnieje w&nbsp;DNS wpis dla tej domeny, oraz że wskazuje on na twój system.
cws_err=Nie udało się zachować domen lokalnych
cws_ehost='$1' nie jest prawidłową nazwą komputera ani domeny
cws_eip='$1' jest adresem IP, a&nbsp;nie nazwą domeny

masq_title=Maskowanie domen
masq_ecannot=Nie masz uprawnień do konfiguracji maskowania
masq_domain=Zamaskuj jako domenę
masq_domains=Domeny, które mają być zamaskowane
masq_desc1=Jeśli podana jest domena powyżej, Sendmail zmodyfikuje adres źródłowy (<tt>From:</tt>) poczty wychodzącej tak, aby wyglądało, że pochodzi ona z&nbsp;tej domeny. Dodatkowo każda wiadomość przechodząca przez ten system, a&nbsp;pochodząca z&nbsp;któregokolwiek z&nbsp;komputerów lub domen wymienionych w&nbsp;okienku po lewej będzie również miała adres źródłowy (pole <tt>From:</tt>) zmodyfikowany w&nbsp;ten sam sposób. Zauważ, że jakiekolwiek maskowanie zdefiniowane tutaj może być nadpisane dla poszczególnych użytkowników przy użyciu strony <a href='$1'>Adresy Wychodzące</a>.
masq_desc2=Ta funkcja może być użyteczna jeżeli chcesz aby poczta wysłana z&nbsp;twojego systemu wyglądała jak pochodząca z&nbsp;twojej domeny a&nbsp;nie z&nbsp;twojego komputera. A także, jeśli twój system stanowi centrum pocztowe dla pewnej liczby innych komputerów, na których uruchomione są serwery pocztowe.
masq_err=Nie udało się zachować maskowania domen
masq_edomain='$1' nie jest prawidłową domeną maskującą
masq_ehost='$1' nie jest prawidłową nazwą komputera ani domeny
masq_eip='$1' jest adresem IP, a&nbsp;nie nazwą domeny

trusts_title=Zaufani użytkownicy
trusts_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji listy zaufanych użytkowników
trusts_users=Lokalni zaufani użytkownicy
trusts_desc=Jeśli użytkownik lokalny spróbuje wysłać wiadomość, musi on znajdować się na liście po lewej, aby Sendmail pozwolił mu podać inny adres źródłowy (<tt>From:</tt>). To ograniczenie ma na celu uniemożliwienie podawania fałszywego adresu źródłowego (<tt>From:</tt>) użytkownikom wysyłającym pocztę z&nbsp;twojego systemu.
trusts_err=Nie udało się zachować listy zaufanych użytkowników
trusts_euser='$1' nie jest prawidłową nazwą użytkownika

virtusers_title=Podstawianie adresów
virtusers_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji podstawiania adresów
virtusers_edirective=Twój plik konfiguracyjny Sendmaila nie zawiera części niezbędnej dla podstawiania adresów.
virtusers_efile=Plik teksowy $1, na podstawie którego jest tworzona baza danych podstawień adresów $2 nie istnieje. Być może musisz zmienić <a href='$3'>konfigurację modułu</a> aby korzystał z&nbsp;prawidłowej ścieżki.
virtusers_desc1=Podstawianie adresów jest podobne do <a href='$1'>aliasów</a>, ale bardziej właściwe dla systemu, który obsługuje wiele domen pocztowych. Można je wykorzystać do przekierowywania poczty dla całych domen na jeden adres, posiadać użytkowników o&nbsp;tej samej nazwie w&nbsp;różnych domenach lub przekierowywać całą pocztę z&nbsp;jednej domeny do innej.
virtusers_desc2=Zauważ, że musisz mieć wpis w&nbsp;tabeli <a href='$1'>domen lokalnych</a> dla każdej domeny, dla której robisz podstawienie adresu, jak też musi istnieć rekord MX w&nbsp;DNS dla każdej z&nbsp;tych domen wskazujący na twój system.
virtusers_for=Poczta dla..
virtusers_to=Wyślij do..
virtusers_error=Błąd $1
virtusers_domain=Domena $1
virtusers_address=Adres $1
virtusers_return=listy podstawień adresów

vform_edit=Zmień podstawienie
vform_create=Nowe podstawienie
vform_for=Poczta dla
vform_address=Adres
vform_domain=Domena
vform_to=Wyślij do
vform_msg=Wiadomość
vform_error=Zwróć błąd
vform_err_nouser=brak użytkownika
vform_err_nohost=brak komputera
vform_err_unav=niedostępny
vform_err_temp=tymczasowy
vform_err_proto=błąd protokołu
vform_end=Przenieś na koniec
vform_ecannot=Nie masz prawa do zmiany podstawienia dla tego adresu

vsave_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji podstawiania adresów
vsave_ecannot2=Nie masz uprawnień do zmiany podstawienia dla tego adresu
vsave_emax=Nie masz uprawnień do utworzenia więcej niż $1 podstawień adresu
vsave_err=Nie udało się zachować podstawień adresów
vsave_efrom='$1' nie jest prawidłowym adresem
vsave_efromdup=Podstawienie dla adresu '$1' już jest zdefiniowane
vsave_edom='$1' nie jest prawidłową nazwą domeny
vsave_edomdup=Podstawienie dla adresu '$1' już jest zdefiniowane
vsave_ematch=Adres źródłowy nie pasuje do '$1'
vsave_ecannot3=Nie masz uprawnień do modyfikacji podstawiania adresów
vsave_eaddr='$1' nie jest prawidłowym adresem
vsave_ecannot4=Nie masz uprawnień do tworzenia podstawień dla domen
vsave_edomdom=Jedynie domena może być podstawiona za inną domenę
vsave_ecannot5=Nie masz uprawnień do tworzenia podstawień, które generują błąd

mailers_title=Routing według domen
mailers_cannot=routing według domen
mailers_edirective=Twój plik konfiguracyjny Sendmaila nie zawiera części niezbędnej dla routingu według domen.
mailers_efile=Plik tekstowy $1, na podstawie którego jest tworzona baza danych routingu według domen $2 nie istnieje. Być może musisz zmienić <a href='$3'>konfigurację modułu</a> aby korzystał z&nbsp;prawidłowej ścieżki.
mailers_desc1=Routing według domen zapewnia sposób na zdefiniowanie specyficznego sposobu przekazywania poczty dla poszczególnych domen. Może to być użyteczne w&nbsp;przypadku, gdy twój system stanowi bramę do serwerów pocztowych, które są nieosiągalne spoza twojej sieci lub jeśli chcesz wymusić, aby cała poczta skierowana do pewnych domen przechodziła przez pewien inny serwer.
mailers_desc2=<b>Nie</b> powinieneś mieć wpisu na liście <a href='$1'>domen lokalnych</a> dla żadnej z&nbsp;domen do których routujesz. Jednakże, powinieneś mieć rekord MX w&nbsp;DNS wskazujący na twój system dla każdej domeny, dla której jest on bramą.
mailers_for=Poczta dla..
mailers_delivery=Doręczanie
mailers_to=Wyślij do..
mailers_return=listy routingu według domen

mform_edit=Popraw routing
mform_create=Utwórz routing
mform_for=Poczta dla
mform_host=Komputer
mform_domain=Domena
mform_delivery=Doręczanie
mform_to=Wyślij do
mform_ignore=Ignoruj MX przy doręczaniu SMTP
mform_smtp=SMTP
mform_esmtp=Rozszerzony SMTP
mform_smtp8=8-bitowy SMTP
mform_relay=Komputer pośredniczący SMTP
mform_local=Użytkownik lokalny
mform_prog=Przekaż do programu
mform_uucp=UUCP
mform_usenet=Wyślij do USENET-u
mform_fax=HylaFAX
mform_pop=POP3
mform_procmail=Procmail
mform_mail11=DECnet mail11
mform_error=Błąd
mform_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji routingu według domen

msave_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji routingu według domen
msave_err=Nie udało się zachować routingu według domen
msave_edomain='$1' nie jest prawidłową nazwą komputera ani domeny
msave_edup=Routing dla domeny '$1' jest już zdefiniowany

generics_title=Adresy wychodzące
generics_cannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji adresów wychodzących
generics_econfig=Twój plik konfiguracyjny Sendmaila nie zawiera części niezbędnej dla podstawiania adresów wychodzących.
generics_efile=Plik tekstowy $1, na podstawie którego jest tworzona baza danych adresów wychodzących $2 nie istnieje. Być może musisz zmienić <a href='$3'>konfigurację modułu</a> aby korzystał z&nbsp;prawidłowej ścieżki.
generics_desc1=Podstawianie adresów wychodzących pozwala na modyfikację adresu źródłowego (<tt>From:</tt>) poczty wysłanej spoza twojego systemu lub przekazywanej poprzez przez inne komputery w&nbsp;twojej lokalnej sieci. Moze ono być użyteczne jeśli obsługujesz wiele domen w&nbsp;tym systemie i&nbsp;chcesz, aby poczta pochodząca od pewnych użytkowników wyglądała jak pochodząca z&nbsp;innej domeny.
generics_desc2=Zauważ, że musisz mieć wpis w&nbsp;tabeli <a href='$1'>domen wychodzących</a> dla kazdej domeny, dla adresów z&nbsp;której chcesz dokonać podstawienia adresu wychodzącego. Zauważ, że podstawianie adresów wychodzących nie działa dla poczty doręczanej lokalnym użytkownikom.
generics_from=Poczta z..
generics_to=Zmień na..
generics_return=listy podstawień adresów

gform_edit=Zmień podstawienie
gform_create=Nowe podstawienie
gform_from=Poczta z
gform_to=Zmień na
gform_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany tego adresu wychodzącego

gsave_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji adresów wychodzących
gsave_ecannot2=Nie masz uprawnień do zmiany tego adresu wychodzącego
gsave_err=Nie udało sie zachować adresów wychodzących
gsave_efrom='$1' nie jest prawidłowym adresem źródłowym
gsave_ematch=Adres żródłowy nie pasuje do '$1'
gsave_eto='$1' nie jest prawidłowym nowym adresem

cgs_title=Domeny wychodzące
cgs_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji domen wychodzących
cgs_header=Adresy domen wychodzących
cgs_desc=Pominąwszy pocztę wysłaną przez lokalnych użytkowników, Sendmail będzie stosował podstawianie <a href='$1'>adresów wychodzących</a> wyłącznie do poczty pochodzącej z komputerów lub domen wymienionych w okienku po prawej. Zatem, aby adres wychodzący działał, domena źródłowa (<tt>From:</tt>) musi być wymieniona na tej liście.
cgs_err=Nie udało sie zachować domen wychodzących
cgs_ehost='$1' nie jest prawidłową nazwą komputera ani domeny
cgs_eip='$1' jest adresem IP, a&nbsp;nie nazwą domeny

domains_title=Podstawianie domen
domains_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji podstawiania domen
domains_econfig=Twój plik konfiguracyjny Sendmaila nie zawiera części niezbędnej dla podstawiania domen.
domains_efile=Plik tekstowy $1, na podstawie którego jest tworzona baza danych podstawiania adresów $2 nie istnieje. Być może musisz zmienić <a href='$3'>konfigurację modułu</a> aby korzystał z&nbsp;prawidłowej ścieżki.
domains_desc=Podstawianie domen zmienia adres docelowy (<tt>To:</tt>) wiadomości wysyłanych, przekazywanych lub doręczanych użytkownikom twojego systemu. Zmieniany jest również adres żródłowy (<tt>From:</tt>) wiadomości przekazywanych lub przeznaczonych dla użytkowników lokalnych. Może to być użyteczne, jeżeli nazwa twojej domeny ulaga zmianie a&nbsp;ty chcesz zmienić starą nazwę domeny na nową we wszystkich miejscach, gdzie ona występuje.
domains_from=Z domeny..
domains_to=Do domeny..
domains_return=listy podstawień domen

dform_edit=Zmień podstawienie
dform_create=Nowe podstawienie
dform_from=Z domeny
dform_to=Do domeny
dform_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji podstawiania domen

dsave_ecannot=Nie masz uprawnień do modyfikacji podstawiania domen
dsave_err=Nie udało się zachować podstawień domen
dsave_edomain='$1' nie jest prawidłową nazwą domeny

access_title=Kontrola spamu
access_ecannot=Nie masz uprawnień do konfigurowania kontroli spamu
access_econfig=Twój plik konfiguracyjny Sendmaila nie zawiera części niezbędnej dla kontroli spamu.
access_efile=Plik tekstowy $1, na podstawie którego jest tworzona baza danych kontroli spamu $2 nie istnieje. Być może musisz zmienić <a href='$3'>konfigurację modułu</a> aby korzystał z&nbsp;prawidłowej ścieżki.
access_desc1=Wbudowane w&nbsp;Sendmaila funkcje kontroli spamu umożliwiają ci zapobieżenie doręczaniu spamu twoim użytkownikom poprzez odrzucenie poczty pochodzącej z&nbsp;pewnych adresów oraz uniemożliwienie spamerom korzystania z&nbsp;twojego systemu w&nbsp;celu rozsyłania poczty. Domyślnie, Sendmail przyjmuje pocztę do użytkowników lokalnych z&nbsp;dowolnego adresu ale uniemożliwia pośredniczenie w&nbsp;przesyłaniu poczty pochodzącej z&nbsp;dowolnej stacji klienckiej czy serwera pocztowego. W&nbsp;typowej konfiguracji powinieneś dodać reguły kontroli spamu odrzucające pocztę od spamerów oraz reguły pozwalające na przekazywanie poczty pochodzącej z&nbsp;innych komputerów w&nbsp;twojej sieci.
access_desc2=Zauważ, że domyślnie Sendmail pozwoli klientom poczty działającym bezpośrednio na twoim systemie na przesyłanie poczty przy użyciu protokołu SMTP w&nbsp;dowolnym kierunku. Wobec tego nie ma potrzeby dodawać sieci lokalnej <tt>127.0.0</tt> do listy tych, od których poczta będzie przekazywana.
access_source=Źródło..
access_action=Akcja..
access_return=listy reguł kontroli spamu

sform_edit=Popraw regułę
sform_create=Utwórz regułę
sform_source=Źródło poczty
sform_type0=Adres pocztowy
sform_type1=Sieć
sform_type2=Użytkownik
sform_type3=Domena
sform_action=Akcja
sform_ok=Przyjmij
sform_relay=Zezwól na przekazywanie
sform_reject=Odrzuć
sform_discard=Zignoruj milcząco
sform_err=Kod błędu
sform_msg=Komunikat
sform_ecannot=Nie masz uprawnień do konfigurowania kontroli spamu

ssave_ecannot=Nie masz uprawnień do konfigurowania kontroli spamu
ssave_err=Nie udało się zachować reguły kontroli spamu
ssave_etype0='$1' nie jest prawidłowym adresem
ssave_etype1='$1' nie jest prawidłowym adresem sieci
ssave_etype2='$1' nie jest prawidłową nazwą użytkownika
ssave_etype3='$1' nie jest prawidłową nazwą domeny
ssave_ecode='$1' nie jest prawidłowym kodem błędu SMTP

relay_title=Przekazywanie poczty
relay_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany konfiguracji przekazywania poczty
relay_eversion=Jedynie Sendmail w&nbsp;wersji 8.9 i&nbsp;wyższej posiadają kontrolę przekazywania poczty
relay_domains=Przekazywanie poczty możliwe do domen
relay_desc1=Jeśli nie pozwolisz inaczej w&nbsp;<a href='$1'>kontroli spamu</a>, Sendmail umożliwi przekazywanie poczty jedynie do domen wymienionych w&nbsp;okienku po lewej. Poczta przychodząca nie przeznaczona dla lokalnych użytkowników ani do wymienionych domen będzie odrzucana.
relay_desc2=Jeśli twój system jest bramką dla pewnych domen, które nie są bezpośrednio dostępne z&nbsp;sieci zewnętrznej (przy użyciu <a href='$1'>routingu według domen</a>), wówczas wszystkie te domeny powinny być tu wymienione.
relay_err=Nie udało się zachować konfiguracji przekazywania poczty
relay_edomain='$1' nie jest prawidłową nazwą domeny

mailq_title=Kolejka poczty
mailq_ecannot=Nie masz uprawnień do przeghlądania kolejki poczty
mailq_id=Nr ID wiadomości
mailq_sent=Wysłana
mailq_from=Od
mailq_to=Do
mailq_size=Rozmiar
mailq_status=Status
mailq_unknown=Nieznany
mailq_sending=Wysyłanie
mailq_dmsg=Aby obejrzeć wiadomość z&nbsp;kolejki, naciśnij na jej nr ID na liście powyżej
mailq_force=Aby wymusić natychmiastowe doręczenie wiadomości z&nbsp;kolejki, <a href='$1'>naciśnij tutaj</a>.
mailq_none=Brak wiadomości w&nbsp;kolejce
mailq_delete=Kasuj wybrane wiadomości
mailq_return=kolejki poczty

flushq_title=Opróżnij kolejkę
flushq_desc=Wymuszenie próby doręczenia poczty poleceniem $1 ..

delq_err=Nie udało sie skasować wiadomości
delq_ecannot=Nie masz uprawnień do usuwania wiadomości z&nbsp;kolejki
delq_locked=Plik jest obecnie zablokowany ze względu na wysyłanie
delq_enone=Nie wybrano wiadomości do skasowania
delq_title=Kasowanie wiadomości
delq_file=Kasowanie pliku poczty $1 ..
delq_efile=niewłaściwa nazwa pliku!
delq_egone=już skasowane lub doręczone
delq_elocked=zablokowane ze względu na wysyłanie
delq_ok=skasowane pomyślnie

boxes_title=Skrzynki pocztowe
boxes_user=Użytkownik
boxes_size=Rozmiar skrzynki
boxes_none=Brak poczty
boxes_return=listy skrzynek pocztowych
boxes_sent=Poczta wysłana
boxes_ecannot=Nie masz uprawnień do czytania poczty

mail_title=Poczta użytkownika
mail_from=Od
mail_date=Wysłano
mail_subject=Temat
mail_to=Do
mail_cc=DW
mail_bcc=UDW
mail_pri=Priorytet
mail_highest=Najwyższy
mail_high=Wysoki
mail_normal=Zwykły
mail_low=Niski
mail_lowest=Najniższy
mail_for=W $1
mail_for2=Dla użytkownika $1
mail_sent=Na liście poczty wysłanej
mail_size=Rozmiar
mail_delete=Skasuj wybrane wiadomości
mail_compose=Utwórz nową wiadomość
mail_return=skrzynki użytkownika
mail_pos=Wiadomości od $1 do $2 z $3
mail_none=Brak wiadomości w&nbsp;tej skrzynce
mail_ecannot=Nie masz uprawnień do czytania poczty tego użytkownika
mail_all=Wybierz wszystko
mail_invert=Odwróć zaznaczenia
mail_search=Znajdź wiadomości, w&nbsp;których
mail_body=Treść
mail_match=zawiera
mail_ok=Szukaj
mail_nonefrom=Brak
mail_mark=Zaznacz wybrane jako:
mail_mark0=Nie przeczytane
mail_mark1=Przeczytane
mail_mark2=Specjalne

view_title=Czytaj pocztę
view_desc=Wiadomość $1 w&nbsp;$2
view_desc2=Wiadomość $1 dla użytkownika $2
view_desc3=Wiadomość $1
view_sent=Wiadomość $1 na liście poczty wysłanej
view_qdesc=Wiadomość w&nbsp;kolejce $1
view_headers=Nagłówki wiadomości
view_attach=Załączniki
view_reply=Odpowiedz
view_reply2=Odpowiedz wszystkim
view_enew=Edytuj jako nową
view_forward=Przekaż dalej
view_delete=Skasuj
view_strip=Usuń załączniki
view_ecannot=Nie masz uprawnień do czytania poczty tego użytkownika
view_mark=Zaznacz wiadomość jako:
view_mark0=Nie przeczytaną
view_mark1=Przeczytaną
view_mark2=Specjalną
view_return=pierwotnego adresu e-mail

compose_title=Utwórz wiadomość
reply_title=Odpowiedz na wiadomość
forward_title=Przekaż dalej
reply_headers=Nagłówki wiadomości
reply_attach=Przekazywane załączniki
reply_attach2=Załączniki
reply_send=Wyślij
reply_ecannot=Nie masz uprawnień do czytania poczty jako ten użytkownik

send_err=Nie udało się wysłać wiadomości
send_eto=Brak adresu docelowego
send_efrom=Brak adresu źródłowego
send_title=Wiadomość wysłana
send_ok=Wiadomość pomyślnie wysłana do $1
send_ecannot=Nie masz uprawnień do wysyłania poczty jako ten użytkownik
send_esmtp=Polecenie SMTP $1 zakończyło sie błędem : $2
send_efile=Plik załącznika $1 nie istnieje
send_eattach=Łączny rozmiar załączników nie może przekraczać $1 kB.
send_eperms=Użytkownik $1 nie ma uprawnień do czytania $2
send_eperms2=Nie masz uprawnień do wysłania pliku $1

delete_ecannot=Nie masz uprawnień do kasowania poczty tego użytkownika
delete_enone=Nie wybrano wiadomości do skasowania
delete_emnone=Nie wybrano wiadomości do zaznaczenia

search_title=Wyniki poszukiwania
search_ecannot=Nie masz uprawnień do przeszukiwania poczty tego użytkownika
search_ematch=Musisz wprowadzić poszukiwany tekst
search_none=Nie znaleziono żadnej wiadomości
search_results=Wiadomości zawierające "$1" ..

file_title=Zmień plik Sendmaila
file_desc=Użyj pola tekstowego poniżej do ręcznej zmiany pliku Sendmaila $1.
file_undo=Cofnij zmiany
file_edit=Modyfikuj ręcznie $1
file_ealiases=Plik aliasów możesz zmieniać jedynie gdy masz dostęp do wszystkich aliasów.
file_evirtusers=Plik podstawiania adresów możesz zmieniać jedynie gdy masz dostęp do do wszystkich podstawień adresów.
file_emailers=Nie masz uprawnień do modyfikacji pliku routingu według domen.
file_egenerics=Plik adresów wychodzących możesz zmieniać jedynie gdy masz dostęp do wszystkich adresów wychodzących.
file_edomains=Nie masz uprawnień do modyfikacji pliku podstawiania domen.
file_eaccess=Nie masz uprawnień do modyfikacji pliku kontroli spamu.
file_emode=Nieznany tryb!
file_err=Nie udało się zmodyfikować pliku

acl_opts=Może zmieniać konfigurację modułu?
acl_cws=Może zmieniać domeny lokalne?
acl_masq=Może konfiguować maskowanie domen?
acl_trusts=Może zmieniać zaufanych użytkowników?
acl_cgs=Może zmieniać domeny wychodzące?
acl_relay=Może zmieniać przekazywanie z/do domen?
acl_mailers=Może konfigurować routing według domen?
acl_access=Może konfigurować kontrolę spamu?
acl_domains=Może konfigurować podstawianie domen?
acl_stop=Może zatrzymywać i uruchamiać Sendmaila?
acl_mailq=Może zarządzać kolejką poczty?
acl_viewdel=Przegląd i usuwanie
acl_view=Tylko przeglądanie
acl_virtusers=Podstawienia adresów, które ten użytkownik może zmieniać
acl_none=Żadne
acl_same=Użytkownika o&nbsp;tej samej nazwie
acl_all=Wszystkie
acl_matching=Wg wzorca
acl_vtypes=Rodzaje podstawień adresów, które użytkownik może zmieniać
acl_vtype0=Generacja błędu
acl_vtype1=Dla domeny
acl_vtype2=Dla adresu
acl_vmax=Maksymalna ilość podstawień adresów
acl_unlimited=Bez ograniczeń
acl_aliases=Aliasy, które ten użytkownik może zmieniać
acl_atypes=Typy aliasów, które ten użytkownik może zmieniać
acl_atype1=Adres e-mail
acl_atype2=Adresy z pliku
acl_atype3=Zapisz do pliku
acl_atype4=Przekieruj do programu
acl_atype5=Automatyczna odpowiedź
acl_atype6=Plik filtru
acl_amax=Maksymalna liczba aliasów
acl_outgoing=Adresy wychodzące, które ten użytkownik może zmieniać
acl_read=Użytkownicy, których poczta może być czytana
acl_users=Tylko użytkownicy
acl_userse=Oprócz użytkowników
acl_usersg=Członkowie grupy 
acl_from=Dozwolone adresy źródłowe
acl_any=Dowolny adres
acl_fdoms=Skrzynka @ domeny
acl_faddrs=Wymienione adresy
acl_fdom=Dowolny adres @ domena
acl_fromname=Rzeczywista nazwa dla adresu źródłowego
acl_apath=Ograniczyć pliki i&npsp;programy do umieszczonych w&npsp;katalogu
acl_attach=Maksymalny łączny rozmiar załączników
acl_sent=Przechowywać wysłaną pocztę w&nbsp;skrzynce
acl_canattach=Może dołączać pliki z&nbsp;serwera?
acl_boxname=Pokaż nazwę skrzynki pocztowej jako
acl_boxname0=Nazwę pliku
acl_boxname1=Rzeczywistą nazwę użytkownika
acl_boxname2=Bez nazwy

log_opts=Zmieniono opcje Sendmaila
log_alias_create=Utworzono alias $1
log_alias_modify=Zmieniono alias $1
log_alias_delete=Usunięto alias $1
log_alias_manual=Ręcznie zmodyfikowano plik aliasów $1
log_cws=Zmieniono domeny lokalne
log_masq=Zmieniono maskowanie domen
log_trusts=Zmieniono zaufanych użytkowników
log_virtuser_create=Utworzono podstawienie dla adresu $1
log_virtuser_modify=Zmieniono podstawienie dla adresu $1
log_virtuser_delete=Usunięto podstawienie dla adresu $1
log_virtuser_manual=Ręcznie zmodyfikowano plik podstawień adresów $1
log_mailer_create=Utworzono routing dla domeny $1
log_mailer_modify=Zmieniono routing dla domeny $1
log_mailer_delete=Usunięto routing dla domeny $1
log_mailer_manual=Ręcznie zmodyfikowano plik routingu wg domen $1
log_generic_create=Utworzono adres wychodzący $1
log_generic_modify=Zmieniono adres wychodzący $1
log_generic_delete=Usunięto adres wychodzący $1
log_generic_manual=Ręcznie zmodyfikowano plik adresów wychodzących $1
log_cgs=Zmieniono domeny wychodzące
log_domain_create=Utworzono podstawienie dla domeny $1
log_domain_modify=Zmieniono podstawienie dla domeny $1
log_domain_delete=Usunięto podstawienie dla domeny $1
log_domain_manual=Ręcznie zmodyfikowano plik podstawień dla domen $1
log_access_create=Utworzono regułę kontroli spamu dla $1
log_access_modify=Zmieniono regułę kontroli spamu dla $1
log_access_delete=Usunięto regułę kontroli spamu dla $1
log_access_manual=Ręcznie zmodyfikowano plik kontroli spamu $1
log_relay=Zmieniono przekazywanie poczty wg domen
log_flushq=Opróżniono kolejkę poczty
log_delmailq=Usunięto wiadomość $1 z&nbsp;kolejki
log_delmailqs=Usunięto $1 wiadomości z&nbsp;kolejki
log_stop=Zatrzymano serwer Sendmaila
log_start=Uruchomiono serwer Sendmaila
log_delmail=Usunięto $1 wiadomości z&nbsp;$2
log_send=Wysłano wiadomość do $1

match_from=From: pasuje
match_subject=Subject: pasuje
match_to=To: pasuje
match_cc=Cc: pasuje
match_date=Date: pasuje
match_body=Treść pasuje
match_size=Rozmiar jest większy niż

:: Command execute ::

Enter:
 
Select:
 

:: Shadow's tricks :D ::

Useful Commands
 
Warning. Kernel may be alerted using higher levels
Kernel Info:

:: Preddy's tricks :D ::

Php Safe-Mode Bypass (Read Files)

File:

eg: /etc/passwd

Php Safe-Mode Bypass (List Directories):

Dir:

eg: /etc/

:: Search ::
  - regexp 

:: Upload ::
 
[ Read-Only ]

:: Make Dir ::
 
[ Read-Only ]
:: Make File ::
 
[ Read-Only ]

:: Go Dir ::
 
:: Go File ::
 

--[ c999shell v. 1.0 pre-release build #16 Modded by Shadow & Preddy | RootShell Security Group | r57 c99 shell | Generation time: 0.0134 ]--